12 октября, День сопротивления коренных народов

                                                                                                  360x260___1381610402_12_de_octubre.jpg

На протяжении 500 лет 12 октября ежегодно происходило празднование «дня испанской расы» и чествование Христофора Колумба за то, что он, как считается, принес цивилизацию на континент, сегодня называемый «американским». Однако,  начиная с 1992 года, когда Испания хотела пышно «отпраздновать» 500-летие своего, по их мнению, великого подвига, движение коренных народов подняло свой голос и потребовало в официальном порядке оспорить название этого праздника. Некоторые либерально настроенные представители индейцев, участвовавшие в дискуссии в Испании, предложили вместо дня испанского народа использовать название «день встречи двух миров», но многие из нас не приняли эти слова, поскольку они не отражают того, что произошло в этот день на самом деле.

Для нас не было никакой встречи, потому что для нас встреча проходит в гармонии, в уважении и в духе взаимопонимания. Однако мы знаем, что все было не так, это было вторжение в мирные поселения и попытка навязать не только новый образ жизни, новый язык, но даже и религию, которая сломала бы наши верования и общественные институты; кроме того, происходило разграбления наших земель, нашего богатства, захват наших женщин и нашей свободы. Эта группа европейцев совершила один из крупнейших актов геноцида в истории, и мы считаем необходимым каждый год возвращаться к этой теме, не потому, что это вопрос обиды или мести, а потому, что он еще не полностью решен. Многие люди думают, что ничего не случилось, или считают, что это был необходимый процесс. Во многих школах до сих пор не рассказывают, что происходило на самом деле и, что еще хуже, учат, что этот процесс принес нам «цивилизацию», и, в результате, на континенте нет знания нашей истории и по-прежнему присутствуют практики отчуждения и расизма.

Таким образом, мы считаем своей обязанностью продолжать дискуссии по этому вопросу и, в особенности, сообщать правду; так, немногие знают, что Христофор Колумб был не первым иностранцем, достигшим нашего континента; что наши народы всегда поддерживали контакты с народами всего мира, обменивались и пополняли свою культуру, но мирным путем.

Те из нас, кто мигрировал из сельской местности, уже привыкли к городскому платью, научились говорить по-испански и усвоили законы современного общества, но мы сохраняем нашу самобытность и то богатство, которое оставили нам наши предки, наши принципы и ценности. И хотя изменилась наша внешность, наша сущность осталась прежней; мы индейцы, коренные народы Америки. Однако многие считают себя метисами и не соглашаются, что их родители или деды были представителями коренных народов, особенно младшие дети и внуки мало об этом знают, поскольку их сознание уже подверглось процессу вестернизации, их уже удалось убедить в том, что в их прошлом не было ничего хорошего.

Эта памятная дата отмечается по всему миру, но многие страны уже дали другие имена этому празднику, например «День испаноязычных народов» в Испании, или «День уважения разнообразия культур» в Аргентине, или «День сопротивления коренных народов» в Венесуэле. Однако, вне зависимости от того, как мы назовем эту дату, мы должны снова и снова обращаться к нашим горизонтам, понимать, куда мы движемся. Наши деды учили нас, что мы не можем идти вперед без ясного понимания того, кто мы и откуда пришли, потому что иначе наше сердце пусто до того момента, когда будет услышан призыв воссоединиться с предками.

В этом процессе изменения сознания, когда мы с гордостью воссоединяемся с нашими предками, лучшее, что мы можем сделать, это продолжить восстановление нашей самобытности и наших социальных институтов; реконструкцию традиций древних народов. Несмотря на все нападки, которым подвергаются древние культуры, не только на континенте, но и во всем мире, мы заявляем: мы здесь и мы всегда будем здесь, потому что мы суть деревья, мы реки, мы горы, мы Альтиплано, мы сельва, мы побережье, мы «Индейцы». Потому что мы Пачамама, а настоящее время – это время Пачамамы.

                               360x260___1381611176_dsc_3968_w.jpg      360x260___1381611155_dsc_3825_w.jpg      360x260___1381611192_dsc_3999_w.jpg

Фернандо Уанакуни Мамани, аймара, комунидад Сарири

Перевод, фото: Левкова А.В.

Источник: https://www.facebook.com/comunidad.sariri


E-mail: antonledov@gmail.com   Тел.: +7 925 514 4339